Beispiele für die Verwendung von "рассказ" im Russischen
Übersetzungen:
alle423
story285
narrative42
tale26
short story9
history7
narration1
andere Übersetzungen53
Используйте изображения, чтобы сделать свой рассказ увлекательным.
Use images to build a compelling narrative.
Спекулятивные пузыри не заканчиваются, как короткий рассказ, роман или игра.
Speculative bubbles do not end like a short story, novel, or play.
Я писала рассказ, который включал в себя детали исторического периода в определенной местности.
In this case, I was writing a story that included some kind of detail, period of history, a certain location.
Нужна была белая женщина, подтверждающая рассказ, чтобы обосновать линчевание.
You needed the white woman to be complicit in the narrative to justify the lynching.
Я слышала, что Дэйв Эггерс написал небольшой рассказ о кассете, которую нашел под вот тем деревом.
I heard that Dave Eggers wrote a short story about this tape cassette that he found under that tree over there.
Во всех нас есть внутренний рассказ, который суть наша сокровенная история.
We all have an internal narrative that's our own inner story.
Этот поучительный рассказ ценный и иногда душераздирающий.
It’s a valuable – and, at times, heartbreaking – cautionary tale.
Это короткий рассказ об информации, о передаче информации и о том, как мы учимся на своих ошибках.
A short story about information, connectivity and learning from mistakes.
И в той или иной степени рассказ о жертве непременно рисует образ женщины.
And in ways both big and small, the narrative of the victim shapes the way we see women.
Да, конечно, рассказ об этих историях – это лишь начало.
Of course, telling these tales is just the beginning.
А так мы сократили весь рассказ до 29 подходящих фотографий и можем посмотреть повествование при данном раскладе.
And now we've whittled down that whole story to just 29 matching photographs, and then we can enter the narrative at that position.
его "великий рассказ" теперь выходит за рамки приличия в обществах региона после того, как он не принес обещанного процветания.
its "grand tale" is now beyond the pale in the region's societies after it did not deliver the promised prosperity.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung