Beispiele für die Verwendung von "рисках" im Russischen mit Übersetzung "risk"
Übersetzungen:
alle10314
risk10107
danger105
peril48
risking36
jeopardizing7
availability2
taking a chance1
andere Übersetzungen8
Для дополнительной информации, пожалуйста, прочтите «Предупреждение о рисках».
FOR FURTHER INFORMATION, PLEASE READ RISK DISCLOSURE PAGE
Уведомление о рисках для валютных и деривативных продуктов
Risk Warning Notice for Foreign Exchange and Derivative Products
Заявление было сосредоточено на рисках ухудшения экономического роста.
The statement was focused on the downside risks to growth.
Крупные компании уже пользуются данными о водных рисках.
Major companies are already seizing on water-risk data.
Но регулирующие органы должны помнить о четырех основных рисках.
But policymakers must be mindful of four major risks.
Пожалуйста, ознакомьтесь с полным содержанием Уведомления о рисках FXTM.
Please read FXTM’s full Risk Disclosure.
Оценка, оповещение, участие- теория и практика оповещения о рисках
Evaluation, communication, participation- theory and practice of risk communication
Решения вопросов о рисках требует обдуманного участия всего мира.
Pressing risk-related questions require deliberate action on an international scale.
Потенциальным клиентам следует очень внимательно изучить уведомление о рисках.
Prospective clients should study the following risk warnings very carefully.
То же самое можно сказать и о рисках ядерной безопасности.
The same can be said of nuclear security risks.
стремление забыть о фактах, рисках и будущем и изгнать мошенников.
the urge to forget the facts, the risks, and the future, and just throw the rascals out.
Для ознакомления с нашим полным предупреждением о рисках щелкните здесь.
To read our full risk disclosure statement please, click here.
Вы также найдете наши условия, политику конфиденциальности и предупреждение о рисках.
You will also find our Terms and Conditions, Privacy Policy, and Risk Disclosure.
«Мы мыслим конструктивно, но при этом не забываем о рисках», — подчеркнул Дайан.
"We are very constructive, but are conscious of the risks," says Dayan.
Но количество вопросов об эффективности и рисках политики количественного смягчения также растет.
But questions about the effectiveness and risks of QE have begun to multiply as well.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung