Beispiele für die Verwendung von "руке" im Russischen mit Übersetzung "arm"

<>
Да, и ему насверлили дырок в руке. Yeah, and they drilled holes into his arm.
Думаю, что эта железяка пробила артерию в руке. I think the rebar nicked an artery in your arm.
Его ведение сконцентрировано в плечевом поясе и руке, So he uses a lead that focuses on his shoulder girdle and his arm.
Вздутие в левой руке и отсутствие дистального пульса. Got swelling in her left arm and no distal pulse.
На моей руке остался шрам от этой раны. The wound left a scar on my arm.
Вы можете управлять сотнями мышц в вашей руке. You can program the hundreds of muscles in your arm.
Что бы свежая пулевая рана в руке зажила. Letting the fresh bullet wound in your arm heal.
Имплантант "Проекта Амброзия" должен быть в руке пациента. The Ambrosia project implant is supposed to be in the patient's arm.
Затем он сомкнул челюсти на моей руке, и я отпрянула. Then it clamped its hot jaw on my arm, and I rolled away.
Гипс на его руке и ногах скрыл бы пулевые ранения. Cast on his arm and legs would cover bullet wounds.
У пассажира боль в руке и ноге, у водителя - в груди. The passenger has some leg and arm pain, the driver has chest pain.
Он не должен быть за рулем в загипсованной руке и ноге. The kid should not be driving with his arm and his leg in a cast.
Забавно, что я в словах не очень, но по руке хорошо разбираюсь. It's funny 'cause I'm a terrible real speller but a really good arm speller.
Его руки были протянуты и в одной руке он держал шар пылающего снега. His arms were outstretched, and in one hand, he carried a ball of flaming snow.
Ожоги на груди и руке, незащищенность мышечной ткани, делает ее хорошо доступной целью. The burns on your chest and arm exposed raw flesh that made you a wide-open target.
На лице и руке корка, похожая на ржавчину, кашляет кровью и частичками окиси железа. He had a rust-like rash covering his face and arm, coughing up blood, and particles - of iron oxide.
И они, как любая другая влюбленная пара, вышли из больницы на рассвете рука в руке. Then like any other couple in love, they walked arm in arm out of the hospital and into the sunrise.
Прежде чем вы потеряли сознание, вы помните, чувство удушья или боль в груди или в руке? Before you blacked out, do you remember having any breathlessness, pain in your chest or your arm?
Однажды кто-то может просто найти её на заднем сиденье машины мёртвой, с иглой в руке. One day, someone may just find her in the back of a car, dead with a needle in her arm.
Девушка, подходящая под описание Эдит была найдена мёртвой под мостом Бранко, с отключенным чипом в руке. Girl matching Edit's description has been found dead bellow Branko's bridge, with disabled chip in her arm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.