Ejemplos del uso de "свежего" en ruso
Запах свежего печенья - хорошо, свежая вонь из туалета - плохо.
Warm cookie smell, good - hot poop smell, bad.
По глоткам чистого, свежего, воздуха Новой Англии.
Taking a deep breath of clean, crisp, New England air.
По данным свежего выпуска «Индекса глобальных финансовых центров», опубликованного в марте компанией Z/Yen, Лондон удерживает первое место в этой лиге, немного опережая Нью-Йорк.
The latest Global Financial Centres Index, published last month by Z/Yen, shows that London remains at the top of the league, marginally ahead of New York.
Но и здесь наблюдаются протесты против создания ТТИП и, в меньшей степени, против свежего торгового соглашения ЕС с Канадой. Люди возражают против этих «новых» соглашений, потому что они якобы ставят местные стандарты и регулирование в зависимость от стандартов и регулирования в странах, ставших торговыми партнёрами.
But there are still protests against the TTIP – and, to a lesser extent, against the EU’s recent trade deal with Canada – because some object to “new” deals that supposedly subordinate local standards and regulations to those of trading partners.
Я испекла свежего печенья для вашего мальчишника.
I baked a fresh batch of cookies for your slumber party.
Есть кружка свежего кофе, комфортные меховые ботинки.
I have a fresh cup of coffee, comfy fur-lined boots.
Сбегай к Гринблату и возьми свежего ржаного хлеба.
Run over to Greenblatt's and get fresh rye bread.
Пожалуй я пойду и вдохну немного свежего воздуха.
I think I'm gonna go outside and get some fresh air.
Просто добавь сам свежего миндального мокко в кружку.
Just help yourself to a fresh mocha almond refill.
Возможно, пришла пора вдохнуть новый глоток свежего воздуха.
Perhaps it is time for another breath of fresh air.
Мистер Гервальд как дыхание свежего ветра, не так ли?
Mr Hereward is a breath of fresh air, isn't he?
Советую вам приготовиться к сотням фунтов свежего палтуса и сибаса.
You're gonna be preparing hundreds of pounds of fresh halibut and branzino.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad