Beispiele für die Verwendung von "связал" im Russischen mit Übersetzung "tie"

<>
Я связал её и заткнул ей рот кляпом. I tied her up and gagged her.
Один из них вставил мне кляп и связал меня. One of them forced a gag into my mouth and tied me up.
Связал бы тебя, побил и закинул, в багажник Land Rovera. Tie you up, knock you out, put you in the back of the Land Rover.
Он отвёз меня на лесопилку, связал меня, а потом зажёг огонь. He took me up to the mill, and he tied me up and started the fire.
Я заткнул ему рот кляпом и связал ремнём от его же винтовки. I gagged him and tied him up with his rifle strap.
А как только я села в машину накинул на меня мешок и связал запястья. As soon as I got into his car, he pulled a hood over my head and tied my wrists.
Я считаю, что ключ к моему успеху заключался не в сложных финансовых уравнениях, а скорее в полной разработке алгоритма, который связал много простых компонентов и использовал машинное обучение для оптимизации и получения максимального дохода. The key to my success, I believe, was not in a sophisticated financial equation but rather in the overall algorithm design which tied together many simple components and used machine learning to optimize for maximum profitability.
Свяжи руки и вставь кляп. Tie his hands and gag him.
Коричневые бумажные упаковки связаны веревками. Brown paper packages tied up with strings.
Эти простыни связаны воровским узлом. These sheets were tied with thief knots.
Помочь Вам связать его, сударыня? Shall we help you tie him up, lady?
Не забудьте их связать веревкой. Don't forget to tie them with wire.
Когда вы свяжете себя узами брака? Uh, when are you guys tying the knot?
Свяжите его и посадите в тюрьму. Tie him up and put him in prison.
Вчера мы связали себя узами брака. We tied the knot last night.
все европейские страны связаны между собой. all European countries have tied themselves together.
Они не связаны с центральным процессором. They're not tied to a central processor.
Но что же их сможет связать? But how could something tie them together?
Вы можете связать эти две веревки?" Would you tie those two strings together?"
Я принесу хомуты, чтобы его связать. I'll get the zip ties to secure him.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.