Beispiele für die Verwendung von "села" im Russischen mit Übersetzung "get"

<>
Она не села в автобус. She didn't get on the bus.
Дженни не села в поезд. Jenny didn't get on the train.
Она только что села в поезд. She just about got on the train.
И потом она села в машину. And then she got into a car.
Эй, Лиза не села в автобус. Hey, Lisa's not getting on the bus.
Помнишь когда ты села в такси? Remember when you got into a taxi?
Она села не в тот автобус. She got on the wrong bus.
Она только что села в автобус. She just got on the bus.
Она села в автобус до Нью-Джерси. She got on a bus going to New Jersey.
А потом она села в его машину. And then she got into his car.
Просто собрала вещи и села в автобус. I just packed my bags and got on a bus.
Она села на 7 линию, чтобы вернуться домой. She takes the 7 train to get home.
Ты села в такси в 3:40, так? You got on the taxi at 3:40, right?
Потому что она села в поезд без денег. Because she got on the train with no money.
Ну, я говорила по телефону когда села в такси. Well, I was on the phone when I first got in the cab.
Ученица убежала вся в слезах и села в такси. The hurt female undergraduate ran out in tears and got on a taxi.
Она сидела напротив меня, когда я села в поезд. She was sitting opposite me when I got on the train.
Я села в фургон Лена а остальные волнистые соус. I got in Len's van, and the rest is wavy gravy.
По его словам, она всё-таки села в поезд. And according to him, it appeared that she did get on a train.
За последнее села в "Альбион", но полгода назад ее выпустили. The last one got her sent to Albion, but she was released six months ago.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.