Beispiele für die Verwendung von "скучно" im Russischen

<>
Мне очень быстро становится скучно. I bore very easily.
Так что мне очень скучно. So I am bored a lot.
Скучно здесь, как на кладбище. Aw, it's dead as a doornail around here.
Место Вдохновения выглядит довольно скучно. Inspiration Point looks pretty uninspired.
Конечно, ему стало бы очень скучно. Of course, he'd get really bored.
Я стучу и бубню, когда мне скучно. I tap and I hum when I'm bored.
Мне просто скучно, а ты развеселишь меня. I'm just bored, and you amuse me.
Но мне и правда все немного скучно. But I am really a little bored with everything.
Ну же, поиграй со мной! Мне скучно! Come on, play with me, I'm so bored!
Это же хорошо, когда убойному отделу скучно. It's a good thing when homicide detectives are bored.
Но, возможно, ему просто скучно, или он устал. Perhaps he’s just bored or tired.
Тебе стало скучно, пока твой приятель в больнице? You get bored while your playmate was in hospital?
Возможно мне было скучно или возможно я заигралась. Maybe I'm bored or maybe I've been acting out.
Если тебе скучно, то предлагаю сходить в кино. If you're bored, I suggest you to go to the cinema.
Если им скучно, то они могут забежать вперед. If they're bored, they can go ahead.
В бальном зале будет скучно, если вы не появитесь. It's a draughty old ballroom without you to add the class.
Потом сосед поцеловал Джоша, потому что соседу было скучно. Then the flatmate kissed Josh because the flatmate was bored.
При этом только 3% родителей отметили, что им скучно. On the other hand, 3 percent of parents said they were bored.
Всё в лесу, не скучно ей У семи богатырей. In the forest, never bored With the Seven Knights abroad.
В этом гетто мобила не ловит, и мне скучно. This ghetto is a dead zone for my cell and I'm bored.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.