Beispiele für die Verwendung von "следует" im Russischen mit Übersetzung "follow"
Übersetzungen:
alle36086
follow16441
should11666
need1248
go701
proceed114
ought80
be necessary45
travel43
result from41
ensue21
pace20
succeed13
emulate10
andere Übersetzungen5643
Второй результат следует непосредственно из первого.
A second effect follows directly from the first.
Далее следует необходимость снижения благосостояния корпораций.
Following this is the need to eliminate corporate welfare.
Сначала следует ознакомиться со следующими сведениями:
To get started with this, see the following information:
Далее следует сокращенное изложение этого разговора.
A condensed and edited version of that conversation follows.
Немцам следует рассмотреть следующий мысленный эксперимент:
Germans should consider the following thought experiment:
При создании класс следует учитывать следующее:
When you create the class, you should consider the following:
Отныне ее следует читать: "тезис - антитезис - хаос".
From now on, it will have to be read as follows: “thesis – antithesis – chaos”.
Из этого доказательства следует, что он невиновен.
From this evidence it follows that he is innocent.
За стабилизацией обычно следует короткий «медовый месяц».
Stabilization is typically followed by a short honeymoon.
Чтобы печатать копии платежей, следует сделать следующее.
Before you can print copies of payments, you must follow these steps:
При анализе Money Flow Index следует учитывать:
When analyzing the money flow index one needs to take into consideration the following points:
За этим классическим расхождением обычно следует ценовая коррекция.
This classical divergence is normally followed by the price correction.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung