Beispiele für die Verwendung von "сложно" im Russischen mit Übersetzung "difficult"

<>
Накладные ресницы это так сложно. Fake eyelashes are really difficult.
Его просто слишком сложно создать. It's simply too difficult to master.
Всегда сложно предсказывать, особенно будущее. It's always difficult to predict, especially about the future.
Эти амбиции не сложно разглядеть. That ambition is not difficult to discern.
Да, сложно найти здесь карту. Yes, that's difficult to find a card here.
Отличать правду от кривды сложно. To distinguish right from wrong is difficult.
Было не так уж сложно. And it wasn't that difficult.
Ай сложно подружиться с Кэном. Ai finds it difficult to make friends with Ken.
Ей психологически сложно сказать «нет». It is psychologically difficult for her to say no.
Нам сложно решить, который покупать. We find it difficult to decide which one to buy.
Устойчивость, как и любовь, сложно определить. “Resilience,” like love, is difficult to define.
Действительно, сделать это было бы сложно. Indeed, it would be difficult to do so.
Перевести стихотворение на другой язык сложно. It is difficult to translate a poem into another language.
Потеряв однажды, его очень сложно восстановить. Once lost, it is difficult to regain.
Это было слишком сложно для меня. It was too difficult for me.
Для меня сложно решить эту проблему. It is difficult for me to solve that problem.
Мне очень сложно послушать фиджийскую музыку. It's really difficult for me to listen to Fijian music.
Это возможно и это не сложно. It is possible and it is not difficult.
не слишком легко, не слишком сложно. It's not too easy, not too difficult.
Будет сложно осуществить все эти начинания. Making all these changes will be difficult.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.