Beispiele für die Verwendung von "смысла" im Russischen mit Übersetzung "point"

<>
Я действительно не вижу смысла. I really don't see the point.
Не видит смысла ворошить прошлое. Didn't see the point in going back to what happened.
Нет смысла давать ему советы. There is no point in giving him advice.
Я, правда, не вижу смысла. I really don't see the point.
Я просто не вижу смысла. I just don't see the point.
Не вижу в этом смысла. I didn't see the point.
Не вижу смысла пропускать его. I don't see the point in ignoring it.
И, что важнее, не имеет смысла. Or more importantly, it is off the point.
Никогда не видел смысла в супе. I've never seen the point of soup.
Только я не вижу смысла, Бэби. I can't see the point though, Baby.
Я не вижу в этом смысла. I've never really seen the point of it.
Нет смысла ходить вокруг, да около, Линдон. There's no point beating about the bush, Lyndon.
Слушай, нет смысла ходить вокруг да около. Look, there's no point in beating round the bush.
Для остальных я не вижу смысла ждать. I don't see the point in the rest of you waiting up.
Мало смысла в попытках найти дипломатические решения. There is little point in engaging in a search for diplomatic solutions.
Не вижу смысла и дальше это обсуждать. I see no point in discussing this further.
Нет смысла лечить симптом, а не заболевание. No point in treating the symptom and not the disease.
Не видела в нем смысла до этой минуты. I never saw the point until this actual moment.
Арбалета вообще-то, но смысла это не меняет. Crossbow, actually, but that's beside the point.
Ты никогда не видела смысла в детях, верно? You never saw the point of children, did you?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.