Beispiele für die Verwendung von "собирался" im Russischen mit Übersetzung "gonna"

<>
Так он собирался кинуть тебя. So he was gonna skip out on you.
Я даже собирался отказаться от своих показаний. I was even gonna recant my testimony.
Я просто собирался посушить им свое хозяйство. Nah, I was just gonna use it to dry my undercarriage later.
Я собирался сказать ей в свое время. I was gonna tell her, just on my own time.
Я собирался встать И взяться за веник I was gonna get up and find the broom
Ой, он же собирался быть твоим шафером. Oh, but he was gonna be your best man.
Я не собирался оставлять на ней вмятину. And I wasn't gonna dent this one.
Я даже собирался опуститься на одно колено. I was even gonna get down on one knee.
Я собирался взять машину на пробный выезд. I was gonna take this baby out for a test-drive.
Он собирался увезти меня от всего этого. He was gonna take me away from all of this.
Он собирался сдать мне "капо ди тутти капи". He was gonna give me the capo di tutti capi.
Так что он собирался сказать мне, на катке? So he was gonna tell me at the ice rink?
Томми собирался ускользнуть на карьерное озеро, чтобы остыть. Tommy was just gonna sneak out to the quarry lake to cool off.
Я собирался делать бургеры на гриле на выходных. I was gonna grill burgers this weekend.
Я не собирался по-настоящему боксировать с тобой. I wasn't really gonna hit you.
Я собирался сказать нас, но, да, Росомаху тоже. I was gonna say us, but, yeah, Wolverine, too.
Он вроде как собирался еще вернуться в свой мотель. He was gonna walk back to his motel down the road.
Я тоже хотел прокатиться по кулуару, куда собирался Callum. And I also wanted to ski the couloir that Callum was gonna drop.
Он собирался дать мне его несколько других артистов взамен. He was gonna give me a few of his other artists to produce in exchange.
Я собирался сделать то же самое, проломиться через дерево. I was gonna do the same thing, bust through that tree.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.