Beispiele für die Verwendung von "собой" im Russischen mit Übersetzung "yourself"

<>
Пожалуйста, хорошо следи за собой Please take good care of yourself
Вы выглядите весьма довольным собой. You're looking pleased with yourself.
Поставьте людей между собой и вашей целью. Put people between yourself and the target.
Почему ты так упрямо борешься, чтобы не быть собой? Why are you fighting so hard not to be yourself?
Ты можешь быть собой и не терять своё истинное лицо. You can be yourself and have your face.
Поэто му вы должны гордиться собой потому что проделали отличную работу. So you need to pat yourself on the back for doing a good job.
Они учат вас, - продолжал он, - научиться управлять собой, прежде чем стремиться управлять другими; They teach you, he continued, to master yourself before you seek to master others;
Разберись с собой, болван чертов! Sort yourself out, you bloody oaf!
Карен, тебе надо заняться собой. Karen, you have got to work on yourself.
Пожалуйста, хорошо следи за собой Please take good care of yourself
Не только ты занимаешься собой. You're not the only one improving yourself.
Это можно сделать только с собой. You can only do this to yourself.
Прежде всего будь честен с самим собой. Above all, be true to yourself.
Тогда иди в кладовую и займись собой. Well, just go in the back and take care of yourself.
"если ты одинока, познакомься с собой поближе". If you're lonely, get to know yourself.
Михал, смилуйся над собой и надо мной. Michael, have pity on yourself and on me.
Мы хотели посмотреть, как ты владеешь собой. We needed to see how you handled yourself.
Это и называется "быть честным перед самим собой". It's called "being true to yourself."
Что, пожалуй, лучше, чем спариваться с самим собой. And it's really rather better not to mate with yourself.
Какие задачи ставите перед собой до конца сезона? What goals have you set for yourself for the rest of the season?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.