Beispiele für die Verwendung von "создания" im Russischen mit Übersetzung "creating"

<>
Выбор получателей путем создания запроса. To select the recipients by creating a query:
Продолжите процесс создания запроса предложения. Continue creating the RFQ.
Критерии для создания цен продажи Criteria for creating sales prices
Путем создания заказа контроля качества By creating a quality order
Критерии для создания трансферных цен Criteria for creating transfer prices
Инструменты для создания брендированных материалов Tools for Creating Branded Content
Прекращение автоматического создания вычисляемых столбцов Stop creating calculated columns automatically
Методы для создания заказа на покупку Methods for creating a purchase order
Он делал это путем создания движения. He did it by creating a movement.
Это делается путем создания промежуточной накладной. You do this by creating an on-account invoice.
Нужен опыт создания организации. Следующее - знания. But they want experience in creating an organization.
Элементы утверждения для создания задач утверждения Approval elements for creating approval tasks
Доступны новые методы создания шаблона WBS. There are new methods for creating a WBS template.
Вот пример создания объекта, принадлежащего пользователю: This is an example of creating a user-owned object:
Это должна быть задача создания богатства. It should be a challenge of creating wealth.
Шаблон ускоряет процесс создания записей клиента. Using a template speeds up the process of creating customer records.
Примечание – для создания всплывающих текстовых полей. Note: for creating pop-up boxes containing text.
Усовершенствования методов создания заявок на покупку Enhancements to the methods for creating purchase requisitions
Завершение создания схем начисления ключей распределения Finish creating allocation key accrual schemes
Блокировка номенклатур путем создания заказа контроля качества Block items by creating a quality order
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.