Beispiele für die Verwendung von "сомневалась" im Russischen mit Übersetzung "doubt"

<>
Он, очевидно, сомневалась, что ей, мкм, чистота. He's obviously doubting her, um, pureness.
Прости, что сомневалась в тебе, ловец снов. I'm sorry I ever doubted you, dreamcatcher.
Я никогда в вас не сомневалась, доктор Уитни. I never had any doubts about you, Dr Witney.
Голди Хоун говорит, "Я всегда сомневалась в себе. Goldie Hawn says, "I always had self-doubts.
Должна признаться, я сомневалась, но паланкины были удачным ходом. I must say, I had my doubts, but the palanquins are a nice touch.
Я ни на секунду не сомневалась в доблести и мудрости этого выбора. I have never for a moment doubted the valour and the wisdom of this choice.
Я думаю, что вопреки всем нашим многолетним разногласиям, ты не сомневалась, что я искренне делаю всё лучшее для тебя. I think that, despite all of our battles over the years, you never doubted that I had your best interests at heart.
Когда сомневаешься, задержишь и бродягу. When in doubt, arrest a vagrant.
Ты сомневаешься в моей верности? You doubt my loyalty?
Сомневаюсь, что он придет вовремя. I doubt if he will come on time.
Я сомневаюсь в подлинности документа. I doubt the authenticity of the document.
Сомневаюсь, что у него стома. Well, I doubt he has a stoma.
Сомневаюсь, что спинномозговая жидкость привлекательна. I doubt you would find a brain oozing cerebrospinal fluid attractive.
Я знаю, ты сомневаешься насчет Сандрингема. I know ye have yer doubts about Sandringham.
Я сомневаюсь, что она тебя любит. I doubt that she loves you.
Я, честно говоря, сомневаюсь в этом. I rather doubt it.
Сомневаюсь, что в Оксфорде он растолстел. I doubt if he got fat at Oxford.
И я сомневаюсь, что он закончен. And, I doubt it is finished.
И сомневаюсь, что когда-либо увижу. I doubt I ever will again.
Я сомневаюсь в правдивости этого утверждения. I doubt the truth of his statement.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.