Beispiele für die Verwendung von "сообщениями" im Russischen mit Übersetzung "message"

<>
Обменивайтесь текстовыми сообщениями с консоли. Send and receive text messages with your friends.
Сообщения единой системы обмена сообщениями. UM messages
Поле быстрого поиска над сообщениями Instant search box above messages
Управление сообщениями с помощью правил How rules help you manage messages
Кнопка Начать позволяет начать обмен сообщениями. The Get Started button enables you to start a conversation with messages.
Управление очередями и находящимися в них сообщениями Manage queues and messages in queues
Как управлять сообщениями, полученными через Instagram Direct? How do I manage messages I’ve received with Instagram Direct?
Инструкции по работе с сообщениями в очередях Procedures for messages in queues
Шаг 3. Связывание списка рассылки с сообщениями Step 3: Link your mailing list to your email message
Управление сообщениями электронной почты с помощью правил Manage email messages by using rules
Чат или обмен сообщениями с игроками в команде Chat or write messages to people in your party
Расчет спецификации создает журнал Infolog с предупреждающими сообщениями. A BOM calculation generates an Infolog that contains the warning messages.
Поэтому я решила сначала поработать с другими сообщениями. So I decide to handle some other messages first.
Условия указывают, с какими сообщениями должны выполняться действия. Identify the messages that you want to apply the actions to.
Вы увидите под доставленными сообщениями и — под открытыми. You'll see below messages that have been delivered and below messages that have been opened.
Больничные стены оклеены сообщениями, обрывками дневников и фотографиями. Messages, snatches of diary entries, and photos are plastered on the hospital's walls.
Поэтому такие сообщения называют сообщениями PreCat («до классификатора»). Therefore, these messages are referred to as PreCat messages.
Здесь вы можете управлять отправленными и полученными сообщениями. From there, you can manage the messages you've sent and received.
Отправка сообщения контактам со страницы обмена сообщениями в LinkedIn Sending a message to connections from the messaging page
Расшифровка защищенных IRM сообщений для применения политик обмена сообщениями Decrypt IRM-protected messages to enforce messaging policies
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.