Beispiele für die Verwendung von "сообщениям" im Russischen mit Übersetzung "message"
Übersetzungen:
alle15673
message11002
communication2238
report1270
reporting248
service197
news109
announcement89
post70
release39
word34
communicating30
knowledge30
posting23
telling6
andere Übersetzungen288
Правила применяются только к непрочитанным сообщениям.
Rules do not operate on message that have been read, only on those that are unread.
Правила применяются только к непрочтенным сообщениям.
Rules don’t operate on messages that have been read, only on those that are unread.
Указывает порядок применения правил к сообщениям.
Indicates the order that the rules are applied to messages.
Настройка экспресс-категории и назначение ее сообщениям
Set a Quick Click category and assign it to messages
К сообщениям могут применяться несколько уровней утверждения.
You can require multiple levels of approval for messages.
Дополнительные требования к сообщениям, отправляемым в режиме офлайн
Additionally, for offline message service:
Присоединяет предварительную лицензию к сообщениям, защищенным службой IRM.
Attaches a prelicense to IRM-protected messages.
К сообщениям, передаваемым в организации, можно применять ограничения.
You can apply limits to messages that move through your organization.
Внутренним сообщениям, которые не содержат определенного набора символов.
Internal messages that don't contain a specified character set.
Добавьте тему к сообщениям, чтобы обозначить предмет обсуждения
Add a subject to your messages to clearly identify the topic
Анализ оценок SCL по сообщениям от конкретного отправителя.
Analysis of SCL ratings on messages from a particular sender
Как правила потока обработки почты применяются к сообщениям
How mail flow rules are applied to messages
Пользователи могут применять их к папкам или отдельным сообщениям.
Your users can apply them to folders or individual messages.
Правила применяются только к сообщениям, проходящим через локальный сервер.
Rules are only applied to messages that flow through the local server.
Параметры политики фильтров подключений применяются только ко входящим сообщениям.
The connection filter policy settings are applied to inbound messages only.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung