Beispiele für die Verwendung von "соответствие" im Russischen
Übersetzungen:
alle12475
accordance8071
agreement1040
compliance1016
conformity846
match139
corresponding71
matching67
equivalent57
fit44
correspondence38
conformance29
complying21
concordance15
adequacy12
congruity6
fitness5
congruence3
living up to1
compliancy1
andere Übersetzungen993
Только за последнее десятилетие в мире произошли существенные изменения, и механизмы решения международным сообществом этих вопросов, имеющих огромное гуманитарное значение, необходимо привести в соответствие с условиями нашего времени.
The world has changed dramatically in the last decade alone, and the ways in which the international community addresses these issues of prime humanitarian importance must be brought into accord with the prevailing conditions of our times.
Диапазон ячеек, оцениваемых на соответствие условиям.
The range of cells that you want evaluated by criteria.
Соблюдается ли соответствие открывающих и закрывающих скобок?
Have you matched the opening and closing parentheses?
Чтобы найти точное соответствие, нужно использовать кавычки.
To search for an exact string, you must use quotation marks.
Проверка имеющихся данных на соответствие новому правилу проверки
Test existing data against a new validation rule
Определите эти корректировки, установив соответствие между нужными счетами.
Identify these adjustments by mapping the appropriate accounts.
Рассмотрим, как Outlook планирует соответствие адресов электронной почты.
Let’s see how Outlook plans to map the email addresses.
Соединение отвечает за соответствие данных в каждом поле.
The join controls how the data in each field is matched.
Наши специалисты проверят его на соответствие политикам нашей платформы.
Your bot will then be tested by our team to ensure it's compliant with our Platform Policies.
Первый диапазон, в котором необходимо проверить соответствие заданному условию.
The first range in which to evaluate the associated criteria.
Каким образом будет обеспечиваться соответствие данных потребностям целевых аудиторий?
How will information be targeted at specific audiences?
определяет соответствие имени кластера максимальной длине в 15 символов;
Determines whether the cluster name is longer than 15 characters.
В форме Карты процессов окружающей среды нажмите кнопку Соответствие.
In the Environmental process maps form, click Map.
Прийти в соответствие с нормами СО2 и нормативами пестицидов.
To meet your CO2 emission and pesticide requirements.
В этой строке вы устанавливаете соответствие между нужными счетами учета.
In this row, you map the appropriate ledger accounts.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung