Beispiele für die Verwendung von "соседству" im Russischen
Übersetzungen:
alle156
neighborhood48
neighbourhood9
living next door2
presence2
andere Übersetzungen95
Кажется у нас по соседству гимнастические "джунгли".
It seems there's a jungle gym in the room next door.
Возможно, легче будет найти жизнь по соседству.
For one thing, there might be an easier way to find a living neighbor.
Они преследовали местные племена, живущие по соседству.
They haunted the native tribes living in the surrounding area.
Мальчик по соседству - теперь женщина по имени Гала.
The boy next door, he's a woman called Gala now.
А вот по соседству - мирная Замбия - 15 процентов.
And this is peaceful Zambia, neighboring country - 15 percent.
Мне просто нужно назвать округа, находящиеся по соседству.
I should just go and name the counties that we've got around here.
Так здорово завести милых, клёвых друзей по соседству.
It'll be so awesome to have a nice, - cool friend in the building.
Друзей, девушки, даже из монашек из церкви по соседству.
Friends, girlfriends, even the nuns from the church next door.
Помните Карлоса, пожилой одноногий ковбой, который живёт по соседству?
Remember Carlos, the elderly one-legged cowboy who lives next door?
Она оказалась просто сумасшедшей, одинокой старой стервой по соседству.
Turns out she was just the mad, lonely old bitch from up the road.
Мне показалось, что я увидел кореша, который жил по соседству.
Thought I recognized big homey from the block.
Они посадили Брюса Грэйди в камеру по соседству с Мэйфилдом.
They put Bruce Grady in a cell next to Mayfield.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung