Beispiele für die Verwendung von "ставку" im Russischen
Übersetzungen:
alle6669
rate6041
stake185
bet174
ante14
headquarters13
parlay2
andere Übersetzungen240
Но возьмем, например, очную ставку Милошевича и Пэдди Эшдауна на прошлой неделе.
But take, for example, last week's confrontation between Milosevic and Paddy Ashdown.
В 2005 году Махмуд Ахмадинежад сделал ставку на финансовую и политическую поддержку Хаменеи, чтобы победить на президентских выборах.
In 2005, Mahmoud Ahmadinejad relied on Khamenei's financial and political support to win the presidency.
Но возьмем, например, очную ставку Милошевича и Падди Эшдауна на прошлой неделе.
But take, for example, last week's confrontation between Milosevic and Paddy Ashdown.
Настройте ставку, достаточную для эффективного показа рекламы.
You should also figure out how you want to bid to avoid under-delivery of your ads.
Китай делает ставку на старую геополитическую теорию.
China is betting on an old geopolitical proposition.
Появится редактор, в котором вы сможете изменить ставку.
Make changes to your bid in the Optimization & Pricing section.
А можно выставлять ставку вручную и устанавливать максимальную.
Or, you can choose manual bidding and set your own maximum bid.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung