Beispiele für die Verwendung von "строящих" im Russischen mit Übersetzung "build"

<>
Я видела вас на пляже, строящих вместе замок. I saw you two on the beach, building sandcastles together.
Это не ради тебя или меня, строящих мост в будущее вместе, хорошо? This ain't about you and me building a bridge into our future together, all right?
И, если они есть, я могу представить их, ведущих расчеты, как и мы, строящих инструменты, пытающихся обнаружить тот слабый звук момента их творения, и думающих - кто еще есть там, кроме нас? And if they are, I can imagine them as we are, calculating, writing computer code, building instruments, trying to detect that faintest sound of their origins and wondering who else is out there.
Помимо улучшения законов и актов, отменяющих выплаты материального поощрения за принятие безрассудно рискованных решений и строящих китайские стены между инициаторами фондовых активов и рейтинговыми агентствами,нам нужно еще определить, почему было так трудно предсказать нынешний кризис. Beyond regulatory improvements, preventing payment incentives from rewarding reckless risk taking, and building Chinese walls between originators of securities and rating agencies, we need to discover what made this crisis so difficult to predict.
Он строил фабрику за фабрикой. He built one plant after another.
Поэтому мы строим такие здания. So we're building these buildings.
Мы строим домик на дереве. We're building a tree house.
Я думала, мы строим мост. I thought we were building a bridge.
Ну, он строит плавательные бассейны. Ah, he builds swimming pools.
Она уже строит новые газопроводы. It's building new pipelines.
Мы будем строить золотой мост. We'll build a golden bridge.
Вы учитесь строить из бабмука. You learn bamboo building.
Зачем строить финансово инклюзивные экономики? Why Build Financially Inclusive Economies?
Я приехал сюда строить мост. I came here to build a bridge.
готовить, убирать, делать покупки, строить. They'll be cooking, cleaning, buying things, shopping, building.
Мы знаем, как строить правильно. And we know how to build properly.
Никто не хочет строить мост. Nobody wants to build a bridge.
Когда Ной закончил строить ковчег. And when Noah had done built his Ark .
Итак, мы начинаем строить фразу. So we're starting to build a phrase.
Ты ведь не радиолокатор строишь? You're not building a radar system, are you?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.