Beispiele für die Verwendung von "суде" im Russischen mit Übersetzung "trial"
Übersetzungen:
alle13524
court12278
trial659
justice240
judges84
bar64
judgment32
andere Übersetzungen167
Мы были уязвлены доказательствами, представленными на суде.
We were mortified at the evidence presented at the trial.
Оприходованы как улики, документированы и предъявлялись в суде.
Logged as evidence, documented, present at trial.
Все письма Пиратской бухты в суде были от Анаката.
All the emails in the Pirate Bay trial comes from Anakata.
Многие афроамериканцы наверное думают, что они выиграли в суде.
Many African-Americans probably think that they won by the trial.
Если священник откажется его показание в суде может скомпрометировать церковь.
If the priest won't and this goes to trial the archdiocese feels he could be an embarrassment.
Когда мы надрали тебе задницу на постановочном суде, мы сблизились.
When we kicked your ass in the mock trial, we, uh, bonded.
Не хотелось бы, чтобы первая встреча с ней состоялась в суде.
I don't want to meet her for the first time at trial.
Ты репетируешь эту слезливую историю, которую планируешь рассказать в суде за убийство?
Are you rehearsing the sob story you're planning on telling at your manslaughter trial?
Разбирательство в суде было самым длинным и странным в истории округа Дэйд.
This was the longest and most bizarre trial in Dade County history.
Вы дадите показания на суде агента Моретти и подтвердите, что она была права.
You'll testify at Agent Moretti's trial, tell the jury she was right.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung