Exemplos de uso de "сумасшедшая" em russo

<>
"сумасшедшая тетка, влюбленная в растение". "crazy lady in love with a plant".
Сумасшедшая погоня за корпоративными прибылями угрожает нам всем. The mad pursuit of corporate profits is threatening us all.
Она появилась здесь две недели назад, бредила как сумасшедшая. She showed up here two weeks ago, raving like a lunatic.
Вы, наверное, думаете, я сумасшедшая или что-то еще. I must come off like a complete nut job or something.
Совершенно сумасшедшая идея для МВФ A Perfectly Crazy Idea for the IMF
Он и так думал, что я достаточно сумасшедшая. He thought I was mad enough anyway.
Мы ходим на 20 свадеб в год, и на каждой я рыдаю как сумасшедшая. We go to 20 weddings a year, and I sob like a lunatic at every one.
У нас сумасшедшая работа, типа слоняющегося рядом Рамзи, но в то же время, я думаю о том, что у меня очень красивая дочь. We got nut jobs like Ramzi running around, and at the same time, I am thinking about the fact that I have a very beautiful daughter.
И последний вопрос - я сумасшедшая? And finally: Am I crazy?
Я стояла у его окна, как какая-то сумасшедшая, говорила всякую жуткую ерунду, которая приходила мне в голову. I would just stand outside of his window like some lunatic, just saying as many creepy things that popped into my head.
Ты вопила, как сумасшедшая по телефону. You were yelling like a crazy lady on the phone.
Мы просто сумасшедшая влюбленная пара гетеросексуалов. We're just a couple of crazy heteros in love.
Но Виппер думает, что я сумасшедшая. But Whipper thinks I am crazy.
И жить одной, как сумасшедшая старая ведьма? Holed up here like some crazy old witch?
А также, забыл, какая ты сумасшедшая психопатка. I also forgot that you were a crazy nut job.
Кто-нибудь, заткните эту фурию, она сумасшедшая. Someone silence the termagant, she's crazy.
Нет, они подумали, что я сумасшедшая истеричка. No, they think I'm crazy nervous.
По крайней мере моя мама не такая сумасшедшая, как родители Грир. And at least my mom's not as crazy as Greer's parents.
Конечно не красиво говорить такое о Лэди Кошатнице, но она сумасшедшая. I hate to say this about the Cat Lady, but I think she's crazy.
У нее есть сумасшедшая черта, и это граница, чтобы отстранить ее. She's got a crazy streak, and this is bound to set her off.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.