Beispiele für die Verwendung von "с" im Russischen mit Übersetzung "from"

<>
Нумерация поезда с головы состава Car numbers start from the train head
С какого пути отправляется поезд? From which platform does the train leave?
С детства я мечтал стать кондитером. From childhood I dreamed of being a pastry cook.
Его способ правления с самого начала был самоубийственным. His was a suicidal brand of statecraft from the outset.
Раздаются громкие голоса, утверждающие, что Израиль никогда не должен вести переговоры с позиции слабости. Strong voices argue that Israel must never negotiate from a position of weakness.
Она должно быть с Юга. She must be from the South.
С имперского кладбища нельзя убежать No Escape from Empire’s Graveyard
от контейнера с топливным насосом. from the container for the fuel pump.
Пора попрощаться с блэкджеком, Сидни. Time to move on from blackjack, Sydney.
Нет, это с первого раза. No, that's from the first time.
Большинство людей "руководят с середины". Most people "lead from the middle."
Шенен Блан с собственных виноградников. Our Chenin Blanc comes from the institutes own vineyard.
Копирование музыки с компакт-диска Rip music from a CD
Не со спины, с затылка. Not from the back, from the nape of the neck.
Запуск игры с жесткого диска Play a game from your hard drive
Принеси с мельницы фунт муки. Go and fetch a pound of flour from the mill.
Я звоню с чужого телефона. I'm calling from a different number.
Даже не тронулась с места. He don't even moved from the start.
Управление доступом с неуправляемых устройств Control access from unmanaged devices
Удаление члена семьи с консоли Remove a family member from your family
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.