Beispiele für die Verwendung von "тарифу" im Russischen mit Übersetzung "tariff"

<>
Прогнозы по экспорту и тарифу совпадают с нашими расчетами, не меняя ничего в операционных или финансовых прогнозах. Be that as it may, the company's guidance on exports and tariffs match our estimates, and they have no impact on our operating or financial forecasts.
С другой стороны, переговоры по единому внешнему тарифу (ЕВТ), проходящие сегодня между партнерами по Евразийскому экономическому сообществу, как показывает практика, требуют больших затрат времени и могут отвлекать скудные административные ресурсы стран от решения более неотложных вопросов как на региональном, так и на многостороннем уровнях. On the other hand, the negotiation of a common external tariff (CET)- currently underway among the partners of the Eurasian Economic Community- is proving very time-consuming and may indeed divert the scarce resources in countries'administrations away from more pressing issues, both at the regional and at the multilateral levels.
Убийство имеет минимальный тариф, Беа. Murder has a minimum tariff, Bea.
оптимизация налоговых и таможенных тарифов. Optimization of taxation and customs tariffs.
А как же промышленные тарифы? What about industrial tariffs?
Гибкие торговые тарифы и условия хранения; Flexible tariffs and terms of safekeeping;
Тариф был плохим с точки зрения экономики: The tariff was bad economics:
Тариф был плохим с точки зрения меркантилизма: The tariff was bad mercantilism:
Выгодные тарифы на хранение инструментов долгового рынка; Favourable tariffs on safekeeping of debt market instruments;
(4) Согласно тарифам платежной системы или процессингового центра. (3) In accordance with the tariffs of the payment system or processing center.
Указанные комиссии не включают в себя тарифы бирж. The listed commission fees don’t include Exchanges’ tariffs.
Указанные комиссии не включают в себя тарифы биржи. The listed commission fees don’t include Exchange's tariff.
Твоя мама что, не знает, что такое плоский тариф? Yes, but your mother does not know What is a tariff "all inclusive"?
Наконец, тариф также был плохим с точки зрения дипломатии: Finally, the tariff was also bad diplomacy:
МБТТ Международное бюро по таможенным тарифам СТР XXXVIII (II) ICTB International Customs Tariffs Bureau TDB XXXVIII (II)
(6) Согласно тарифам банка-отправителя или Электронной платежной системы. (5) In accordance with the tariffs of the remitting bank or Online Payment System.
Указанные выше комиссии не включают в себя тарифы бирж. The commission fees listed above don’t include Exchanges’ tariffs.
Выгодные и гибкие тарифы в зависимости от торгового оборота; Favourable and flexible tariffs depending on trading turnover;
Может ли стать им 45-процентный тариф на китайские товары? But is it a 45% tariff on Chinese goods?
ВТО, Генеральное соглашение по тарифам и торговле, статья V (2). WTO, General Agreement on Tariffs and Trade, Article V (2).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.