Beispiele für die Verwendung von "точках зрения" im Russischen mit Übersetzung "view"

<>
Они предоставляют ей возможность обменяться мнениями с правительствами и быть в состоянии сообщить о выявленных на местах точках зрения государствам-членам. It gives her an opportunity to exchange views with Governments and to be able to transmit the voices heard on the ground to Member States.
Эта точка зрения вполне обоснована. There is considerable merit to this view.
У меня другая точка зрения. My view is rather different.
У Холмса иная точка зрения. Holmes has a different view.
Это с точки зрения обезьян. Here's a monkey-eye-view.
Я придерживаюсь второй точки зрения. I am of the latter view.
Можно принять точку зрения гайянизма. We may take the Gaian view.
Но интересен конфликт разных точек зрения. But this conflict of views is kind of interesting.
Но такая точка зрения очень рискованна. But such a view is risky.
Мне кажется, это ошибочная точка зрения. It is a view I think is mistaken.
Но это слишком упрощенная точка зрения. But this view is simplistic.
Платон бы отверг эту точку зрения. Plato would reject this view.
Я полностью понимаю эту точку зрения. I completely understand this view.
Недавние исследования подтверждают эту точку зрения. There is compelling recent research to support this view.
Наши осцилляторы подтверждают мою точку зрения. Our oscillators corroborate my view.
Я разделяю эту согласованную точку зрения. I share this consensus view.
Другая точка зрения: пусть хорошие времена продолжаются Another View: Let the Good Times Roll!
Эта точка зрения, пережиток марксистских взглядов, неверна. That view, a residue of Marxist thinking, is wrong.
К сожалению, традиционная точка зрения была правильной. Unfortunately, the conventional view was right.
2. Другая точка зрения: вопреки мировым ожиданиям Another View: Against the Global Grain
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.