Beispiele für die Verwendung von "тупой" im Russischen mit Übersetzung "dumb"

<>
Что ж ты такой тупой! You're as dumb as a crampon!
А вообще, - тупой, как пробка. Besides that, he's dumb as a spoon.
Один тупой морпех прикрывает другого. This is one dumb jarhead covering for another.
Снять все обвинения, тупой ты кур. By dropping those charges, you dumb cluck.
Ты не тупой, ты просто дерганый. You don't look dumb, you look antsy.
Нет, тупой болван, он не умирал. No, you dumb oaf, he wasn't dead.
Это просто маленький мышонок, ты тупой живодёр. It's just a little mouse, dumb merde.
Надеюсь, этот тупой качок Пит тоже здесь. I hope that dumb yum wrestler Pete is here.
Тупой как пробка, но я его люблю. Dumb as a stump but I love him.
Твоя мать была тупой шлюхой с жирной жопой. Your mother was a dumb whore with a fat ass.
Чино, тупой бизон, но сейчас он говорит дело. Chino is a dumb buffalo, but for once he's got a point.
Это потому что я лыжная задница, типа тупой качок? What, because I'm a ski bum, a dumb jock?
Ты сказал, что это тупой журнал для малолеток, играющих в игры. You said it was a dumb magazine for kids who play too many video games.
Я не позволю очередной твоей тупой девахе испортить мои драгоценные воспоминания! I'm not gonna let another one of your dumb skanks ruin my precious memories!
Ладно, слушай, слушай, это тупой вопрос, но поможет ли номер два? Okay, look, look, I know this is a dumb question, but will number two help?
Он такой тупой, что с трудом может пройти в дверь не ударившись головой. Him so dumb he can hardly walk through a door without bumping his head.
Если честно, сэр, то вы все ещё действуете как тот дерзкий тупой детектив. Well, frankly, sir, you're still acting like that brash, dumb Detective.
Честно, я думала, что ты тупой спортсмен из соседней комнаты, но ты не такой. Honestly, I sort of thought you were just the dumb jock across the hall, but you're not.
Он конечно тупой, как пробка из-под шампанского, но у него есть проблемы с отчимом. I mean, he's dumb as a bag of hammers, but he's also got step-daddy issues.
Что ж, сейчас она смотрит новое шоу, приятель, и оно называется "Молодой, тупой и готовый кончить" Well, she's watching a new show now, pal, and it's called "Young, Dumb, and Full of Cum"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.