Beispiele für die Verwendung von "углам" im Russischen mit Übersetzung "corner"
Всегда шептались по углам, расходились, когда я входил в комнату.
Always whispering together n the corners, breaking apart when I'd come into the room.
Я боюсь шарить по углам после случая с тетей Хелен.
I'm not going into any dark corners by myself after what happened to Aunt Helen.
Я знаю, ты любишь прятаться по углам, но сегодня будь общительным.
I know you're famous for skulking in corners, but be sociable ton ght.
И я видела ребят по углам улиц, и они говорили, "Обама, наш брат!".
And I would see kids on the street corners, and they'd say "Obama, he's our brother!"
Потянув за небольшие черные квадраты по углам аннотации, вы сможете изменить ее размер.
Use the small black squares on the corners of the annotation to make them bigger or smaller.
Послушайте, муж говорит, что вы недостаточно высоко чистите душ, и он начал покрываться плесенью по углам.
Hey, listen, um, my husband said that one of you is not getting high enough with the squeegee in the shower, and he's getting mildew in the corners.
Примечание: Оранжевый цвет светоотражающих табличек в условиях нормального использования должен иметь координаты цветности, лежащие в поле диаграммы цветности, ограниченной координатами, приведенными в нижеследующей таблице (координаты цветности точек, расположенных по углам поля диаграммы):
Note: The colour of the fluorescent orange plates in conditions of normal use should have chromaticity co-ordinates lying within the area on the chromaticity diagram formed by the co-ordinates given in the following table (chromaticity co-ordinates of the corner points):
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung