Sentence examples of "угрожает" in Russian

<>
Кто Угрожает Нашему Национальному Самосознанию Who Threatens Our Identity?
И никто ей не угрожает. It isn’t threatened by anyone.
Но что действительно угрожает человечеству? But what really threatens humanity?
Однако это не угрожает их власти. But it does not threaten their hold on power.
Второй партнёр, Китай, угрожает ответным ударом. The scorned partner, China, is threatening to hit back.
Прежде всего, Израиль никому не угрожает. First of all, Israel does not threaten anybody.
Безответственное поведение угрожает здоровью глобальной экономики? Irresponsible behavior threatening the health of the global economy?
Солнечная энергия не угрожает окружающей среде. Solar energy does not threaten the environment.
Я сообщил вам, что он угрожает. I'm saying if anybody wants to go arround threaten.
Это пачкает имя и угрожает жизни. It stains the name, and threatens the body.
Ничего похожего не угрожает Европе сегодня. None of that threatens Europe today.
Обоим угрожает Исламский экстремизм и растущие волнения. Both are threatened by Islamic extremism and growing unrest.
Изменение климата все больше угрожает нашей планете. Climate change ever more clearly threatens our planet.
Новая нефтяная политика Обасанджо угрожает этому господству. Obasanjo's new oil policy threatens this dominance.
Но двустороннее рассмотрение вопроса угрожает сделать именно это: But bilateral treatment of the issue threatens to do just that:
Сумасшедшая погоня за корпоративными прибылями угрожает нам всем. The mad pursuit of corporate profits is threatening us all.
И ухудшение окружающей среды угрожает завоеваниям последних десятилетий. And environmental degradation is threatening the gains of recent decades.
Однако это противоречие угрожает сорвать встречу 2 апреля. But the controversy threatens to disrupt the April 2 meeting.
Ни одна страна не угрожает земельным границам Китая. No nation threatens China's land borders.
Изменение глобального климата угрожает экологии и экономике Бутана. Global climate change threatens Bhutan's ecology and economy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.