Beispiele für die Verwendung von "удивительного" im Russischen mit Übersetzung "amazing"
Übersetzungen:
alle1001
surprising517
amazing291
wonderful54
astonishing47
awesome12
marvellous2
miraculous2
suprising1
andere Übersetzungen75
Мы подходим к порогу удивительного достижения - "школофикации" мира.
So we are on the verge, 2015, of an amazing achievement, the schoolification of the world.
И они вспоминали человека, удивительного немца, каждый раз, когда появлялся новый способ рассказа.
And they remembered a man, one amazing German, every time a new storytelling device popped up next.
Мы создали Руководство сообщества, чтобы вы могли помочь нам поспособствовать развитию и защите этого удивительного сообщества.
We created the Community Guidelines so you can help us foster and protect this amazing community.
его собственных, незнакомцев, а также истории из Интернета, в том числе из его удивительного проекта "Нам хорошо".
his own, strangers', and stories collected from the Internet, including his amazing "We Feel Fine."
Ceбacтиaн Тран участвовал в создании удивительного автономного автомобиля Google, ведомый сильным личным желанием спасать жизни и предотвращать авто-аварии.
Sebastian Thrun helped build Google's amazing driverless car, powered by a very personal quest to save lives and reduce traffic accidents.
Это книга о мужчине, очень глупом мужчине, который принимает очень плохое решение, и как он теряет кое-кого удивительного в своей жизни.
It's a book about a man, a really stupid man, who makes a really bad decision, and how he loses somebody amazing from his life.
И шимпанзе с их развитыми общественными связями больше, чем кто-либо другой, помогли нам понять, что мы являемся неотъемлемой частью удивительного мира живых существ, населяющих Землю.
And these chimpanzees, living their complex social lives in the wild, have helped - more than anything else - to make us realize we are part of, and not separated from, the amazing animals with whom we share the planet.
Их жизнь наполнена удивительным равновесием.
They've got this amazing sort of symmetry to their life.
«Это довольно удивительное достижение», — говорит Кристенсен.
“It’s a pretty amazing accomplishment,” Kristensen says.
Саламандры имеют удивительные способности к регенерации.
Salamanders have this amazing capacity to regenerate.
Должен признать, твои Пушистики просто удивительные.
I got to admit, your Nubbins are pretty amazing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung