Beispiele für die Verwendung von "уехать" im Russischen mit Übersetzung "go"

<>
Я мечтал уехать на Запад. I dreamt of going to the West.
Он решил уехать за границу. He decided to go abroad.
Ей просто надо было уехать. She just had to go out of town.
Постой, а когда ты собираешься уехать? Wait, when are you going out of town?
Я вызову такси, чтобы уехать домой. I'm going to call a taxi to take me home.
Послушай, я собираюсь уехать из страны. Listen, I'm going to leave the country.
Когда ей нужно будет уехать за границу? When will she have to go abroad?
Сказала что ей нужно уехать из города. She claims she had to go out of town suddenly.
Писать книгу, уехать куда нибудь изучать жуков? Write a book, go off and study bugs somewhere?
Ты не можешь уехать с этой девкой. You are not going away with that chick.
Я думал, что мне нужно будет уехать. II thought I had to go out of town.
Начо не все равно остаться здесь или уехать. It's not all the same to Nacho to stay here or go back to the farm.
Я думала ты должен был уехать из города. Uh, I thought you were supposed to go out of town.
Нужно было паковать вещи и уехать в Ювентус. I should have packed and gone to Juventus.
Питер и Лайл были вынуждены уехать на север. Peter and Lyle have had to go up north.
Она могла собрать вещи и уехать из города. She could've packed a bag, gone out of town.
Многие знают, что мы собираемся уехать на несколько дней. Many people know we're going away for a few days.
Значит, твои родители собирались уехать из города на неделю? So, your mom and dad were going out of town for a week?
Она написала записку миссис Форстер перед тем, как уехать. She wrote a note for Mrs. Forster before she went away.
Мне нужно уехать на пару дней, максимум - на неделю. I have to go away for a few days, a week at the most.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.