Beispiele für die Verwendung von "упаковке" im Russischen

<>
На упаковке было написано "силикагель". It says "silica gel" on it.
Это Олсон, в подарочной упаковке. It's olson, gift-Wrapped.
Да, наркотики были в вакуумной упаковке. Yeah, the drugs were vacuum packed.
Трилогия "Властелин колец" в подарочной упаковке. "The Lord of the Rings" boxed set.
Простите, что она не в подарочной упаковке. Sorry it's not beautifully wrapped.
Сливочный Сыр Сюзи точно в такой же упаковке. Suzy Cream Cheese has the exact same outfit.
Мы хотим Тайландский соус с петухом на упаковке. We want that Thailand sauce, the one with the rooster on it.
Он требует по одной упаковке каждые шесть часов. He's charging me one box every six hours.
Я соглашаюсь только на запечатанные напитки в заводской упаковке. Only accept drinks that are factory sealed.
Договаривались о поставке на поддонах и упаковке в усадочной пленке. The agreement called for delivery on pallets and in shrink-wrap.
Прими признание и мы сдадим вам Уайтли в подарочной упаковке. Accept the plea and we'll give you Whitely gift wrapped.
Скажите ему, что я подарю её в красивой подарочной упаковке. Tell him I will give her away in nice wrapping paper.
Ты сказал, что её сцена преступления была практически в подарочной упаковке. You said her crime scene was practically gift-wrapped.
Настройка коэффициента преобразования номенклатуры в упаковке в номенклатуру без упаковки [AX 2012] Set up a packed item to bulk item conversion factor [AX 2012]
Это такой же точно лёд, как в магазине, с белым медведем на упаковке. It's exactly the same ice as the kind you have to pay for, sans the fancy polar bear label.
Но она будет стоить дороже, если вы будете хранить её в оригинальной упаковке. But it will be worth more if you keep it in the box.
"общую победу" в подарочной упаковке, но ты был слишком тупой, чтоб принять её. But you were too stupid to accept it.
Он перевозил замороженных индеек - как говорят, на День Благодарения - из района по упаковке мяса. It was a train loaded with frozen turkeys - they say, at Thanksgiving - from the meatpacking district.
Дополнительные сведения см. в разделе Настройка коэффициента преобразования номенклатуры в упаковке в номенклатуру без упаковки. For more information, see Set up a packed item to bulk item conversion factor.
Когда ты упал с колокольной башни, то нуждаешься в большем, чем в простой упаковке со льдом. You fall from a bell tower, you're gonna need more than an icepack.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.