Beispiele für die Verwendung von "успехом" im Russischen mit Übersetzung "success"

<>
"Шаровая молния" была заметным успехом. "Thunderball" was a notable success.
Он поздравил меня с успехом. He congratulated me on my success.
Слава не всегда сопровождается успехом. Fame is not always an accompaniment of success.
Человечество с успехом добилось своего. It is a success story. It has been a success story.
Своим успехом я обязан ему. I owe my success to him.
Мы поздравили его с успехом. We congratulated him on his success.
Полевые испытания оказались сногсшибательным успехом. The field trials were a smashing success.
Своим успехом я обязан его помощи. I owe my success to his help.
Первая операция прошла с большим успехом. The first surgery was a great success.
Я просто так взволнован твоим успехом. I'm just so keyed up about your success.
Весь оркестр был доволен их успехом. All the orchestra were pleased with their success.
Десять лет спустя евро является ошеломительным успехом. Ten years on, the euro is a resounding success.
Тем не менее, трудно спорить с успехом. Still, it's hard to argue with success.
Мне кажется, эти выходные стали неистовым успехом. Methinks this weekend has been an unbridled success.
Все зависит от того, что называть успехом. It depends on how you define success.
Ее война в Сирии является полным успехом. Its war in Syria has been an unmitigated success.
ЛОНДОН - Десять лет спустя евро является ошеломительным успехом. LONDON - Ten years on, the euro is a resounding success.
Своим успехом они обязаны пониманию основных правил инвестирования. Their success may be due to understanding basic investment rules.
Но честно говоря, я считаю это частичным успехом. But I considered it a partial success, to be honest.
Мы уверены в том, что Ваши усилия увенчаются успехом. We are confident that your efforts will be crowned with success.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.