Beispiele für die Verwendung von "учить" im Russischen mit Übersetzung "teach"

<>
"Мы станем её учить математике. We'll teach her mathematics.
Дурака учить - что мёртвого лечить. To teach a fool is the same as to treat a dead man.
учить детей математике с помощью программирования. teaching kids math through computer programming.
Студентов необходимо также учить некоторой скромности. Students should also be taught some humility.
Я буду учить Иудаизму эту зверюгу. I'll teach him about Judaism.
Один из путей - больше учить этике. One way not to do it: teach more ethics courses.
Ты собираешься меня учить? Это смешно! You're going to teach me? That's laughable!
Я хочу знать, чему его учить. I want to know what to teach him.
Данные по организации "Учить для Америки": Teach for America:
Открою додзе и стану учить детей фехтованию. Open a kendo dojo and teach children sword-fighting.
Что ж, я могу учить основам флористики. Well, I can teach flower arranging.
Он что собирается учить меня водить через компьютер? So he's supposed to teach me to drive over the computer?
Вам не надо учить кого-то управлять Romo. You do not have to teach someone how to drive Romo.
Тогда я буду учить вас стрелять из лука. Then I will teach you the bow.
Как учить детей настоящей математике с помощью компьютеров Teaching kids real math with computers
Будем учить их сражаться с современной механизированной армией. We will teach them, Sherif Ali, to fight a modern mechanized army.
Не достаточно учить только тому, что каждый может самовыражаться; It's not enough to just teach that you can express yourself.
Он строит школы, чтобы учить детей заботиться о лесе. He's built schools to teach children to care for the forest.
С точки зрения учителя учить её был одним удовольствием. As far as the teacher was concerned, she was a joy to teach.
Нам нужно учить детей что курица это не жираф. We really have to teach children that chicken is not a giraffe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.