Beispiele für die Verwendung von "ходит" im Russischen

<>
Билл ходит рыбачить через день. Bill goes fishing every other day.
Ходит по улице всеми уважаемый. He walks down the street respected.
Он не только вверх вниз ходит, смотрите. It doesn't just move up and down, look.
Она ходит в детский сад? She goes to school?
Мой отец, однако, ходит пешком. My father does walk.
Если знаешь, как ходит игрок, то игра заранее выиграна. You know a player's moves, the game's won by a long chalk.
Она ходит отсюда в детсад. She goes from that apartment to the day care.
Может, Феникс ходит в ковбойских сапогах. Maybe the Phoenix is actually walking around in cowboy boots.
Он клялся, что никогда не дойдет до того, чтобы учить детей «как ходит лошадка». He vowed that he would never end up teaching children “how horsey moves” (the reference is to the knight, also called the horse).
Кто, по-твоему, туда ходит? Who do you think goes there?
Он встает. Он ходит, очень впечатляюще. It stands up, it walks - very impressive.
Я знаю, что она ходит на пилатес, но ты действительно думаешь, что она могла перетащить тело? I mean, I know she does pilates, but do you really think she could move a body?
Джон ходит на работу пешком. John goes to his office on foot.
Не все, кто ходит с ножом, - повара. All aren’t cooks that walk with long knives.
Но теперь он делает именно это: зарабатывает больше, обучая «как ходит лошадка», чем когда-либо в его бытность сильным шахматистом. But now he does exactly that, earning more from teaching “how horsey moves” than he ever did as a competitive chess player.
Как часто ходит автобус номер …? How often does bus number … go?
Правда, что по переулкам ходит много людей? A lot of people walk the street, right?
Том часто ходит рыбачить на реку. Tom often goes fishing in the river.
Она ходит по дому тихо, как мышь. She walks around the house as quiet as a mouse.
Он ходит под именем Красной Маски. He goes by the name of Red Hood.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.