Beispiele für die Verwendung von "хранится" im Russischen mit Übersetzung "store"
Текущее состояние очереди хранится в свойстве Status.
The current status of a queue is stored in the Status property of the queue.
Выберите место, где хранится игра или приложение.
Select the location where the game or app is stored.
В поле Сайт выберите сайт, где хранится номенклатура.
In the Site field, select the site where the item is stored.
Текущее состояние сообщения хранится в его свойстве Status.
The current status of a message is stored in the Status property of the message.
Содержимое сообщений не хранится в журнале отслеживания сообщений.
No message content is stored in the message tracking log.
Например, допустим, что в многозначном поле хранится список чисел.
For example, you may have a multivalued field that stores a list of numbers.
Возможно, папка удалена или сервер, где хранится папка, недоступен.
The folder may have been deleted or the server where the folder is stored may be unavailable.
Убедитесь, что используется расположение, где фактически хранится пакет правил.
Make sure that you use the file location where your rule pack is actually stored.
Единственный экземпляр хранится в бумажном виде в городском архиве.
The only hard copy is stored the old-fashioned way in the city archives.
Точно так же энергия хранится в аккумуляторных или топливных батареях.
And this is the same way energy is stored in a simple battery or fuel cell.
Этот пароль не хранится в базе данных и недоступен никому.
This password is not stored in the database and is not available to anyone else.
Cookie — это небольшие файлы, в которых хранится информация о сайтах.
Cookies are small data files that store information in connection with a website.
Какие данные хранятся на жестком диске? Что хранится в облаке?
What’s stored on my hard drive, and what’s stored in the cloud?
Каждый тип сведений о конфигурации хранится в контейнере раздела конфигурации.
Each type of configuration information is stored in a container in the configuration partition.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung