Beispiele für die Verwendung von "часов" im Russischen mit Übersetzung "o'clock"

<>
Встреча начнётся ровно в четыре часа. The meeting will start at four o'clock sharp.
Я хочу записаться завтра на 3 часа. Could I make an appointment for 3 o'clock tomorrow?
Я точно буду там в два часа. I'll be there at two o'clock without fail.
Рабочий день у него начинается в 4 часа утра. And so he starts working every morning at four o'clock in the morning.
Я договорился о встрече с врачом на четыре часа. I made an appointment to see the doctor at four o'clock.
Если кто-нибудь позвонит, скажи, что я вернусь в час. If anyone should phone, say I will be back at one o'clock.
Это прекрасно, но заставляет просыпаться от плача в три часа утра. That's a fantastic way to be, but it does tend to leave you waking up crying at three o'clock in the morning.
Таким образом, в 12 часов мы наблюдаем огромное количество протеобактерий, но уже в час эти бациллы относительно немногочисленны. So at 12 o'clock, you'll see that offices have a lot of alphaproteobacteria, and at one o'clock you'll see that bacilli are relatively rare.
В итоге, я начал переносить операции, на 12, на час дня, потому что просто не мог встать раньше 11-и. Finally, I would schedule - all my major surgical cases, I was scheduling them for 12, one o'clock in the afternoon, because I couldn't get out of bed before about 11 o'clock.
Или, например, мать, которая в 4 часа вечера, вдруг скрывшись в уголке одного из туалетов, звонит удостовериться, что дети вернулись домой без инцидентов. Or a mother who, at four o'clock, suddenly manages to find a corner in the toilet to check that her children are safely home.
Итак, час ночи, в комнате холодина, я иду закрывать окно и слышу крики на улице. Я подумал: "О, должно быть, народ возвращается из баров." So, sure enough, it's one o'clock, room's freezing, I go to close the window, and I hear people shouting outside, and I thought, "Oh, the bars must have just gotten out."
И это просто удивительно, так как когда студентов так много, то даже если вопрос задан в 3 часа ночи, в какой-то точке земного шара обязательно найдётся кто-то, кто не спит и работает над той же задачей. And the really amazing thing is, because there were so many students, it means that even if a student posed a question at 3 o'clock in the morning, somewhere around the world, there would be somebody who was awake and working on the same problem.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.