Beispiele für die Verwendung von "частям" im Russischen mit Übersetzung "piece"

<>
Мы не будем разрезать обе ноги, чтобы удалить нервы по частям. We're not cutting both her legs to remove pieces.
Я разрезал его на части. I've cut him to pieces.
Ее душа разрывается на части. Her soul is being torn into pieces.
Собрать части мозаики по максимуму. Get as many pieces of the jigsaw as we can.
Это пятая часть комплексного плана. This is the fifth piece of the comprehensive plan.
Другая часть плохих (или хороших?) Another piece of bad (or good?)
На бродяге часть нашего наряда. A piece of our finery draped over a vagabond.
Но наша часть работы называлась: But a piece of work we did was on:
Том разрезал пирог на шесть частей. Tom cut the pie into six pieces.
Мы будем делить ее на части. Well, we're going to serve it in pieces.
Мы ее взрываем и рассматриваем части. We blow it up and look at the pieces.
Вас разрежет на части гравиметрическими сдвигами. You'd be cut to pieces by the gravimetric shear.
Эти деревянные части скреплены на шконт. The wooden pieces are fastened with a peg.
Это часть позолоченного барабана запорного механизма. It's a piece of an alloy tumbler locking mechanism.
Самая большая часть оперы называется "Система". The largest set piece in the opera is called The System.
Дыхательный аппарат - фактически очень опрятная часть. The breathing apparatus is actually a very neat piece.
Abby дала нам заключительную часть мозаики. Abby gave us the final piece of the jigsaw.
И не разорвать его на милион частей? And tear it up into a million pieces?
если найдено две части: уровень доверия — 75% if two pieces: confidence level is 75%
Прочитав письмо, она разорвала его на части. After she had read the letter, she tore it to pieces.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.