Beispiele für die Verwendung von "чему" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle171630 that152104 what18945 andere Übersetzungen581
Сокруши страх, научись чему угодно. Smash fear, learn anything
Этот закон можно применить к чему угодно, потому что, по сути, здесь речь идет о цензуре». It can be about anything, because it is just censorship.”
Вы можете создать или посетить мероприятие, посвященное чему угодно, — от ужина в честь дня рождения до школьного вечера, организуемого для сбора средств. You can create or attend an event for anything from a birthday dinner to a school fundraiser.
Чему принадлежат номенклатуры и группы Where items and groups belong
К чему же нужно стремиться? Where are we going toward?
К чему беспокоиться о детях? Why worry about the children?
К чему такая спешка, Бэби? Why the rush, Baby?
К чему прятаться и красться? Why all the skulking and sneaking?
К чему нас всё это? So where are we taking all this?
Твоя фамильярность ни к чему! None of your buddy-buddy stuff!
К чему это все идет? Where does all this lead?
Послушай, к чему этот надрыв? Look, why the bellyaching '?
К чему такие резкие слова? Why this strong language?
По чему произведена наличная оплата. A cash payment is made against the check.
Всё, к чему вы привыкли Get all the good stuff you're used to
Вот к чему я пришёл. So here I was.
Они знают, к чему делать привязку. They understand where to make these assignments.
Убери руки, это ни к чему. Fold your hands, or I'll do it for you.
Так к чему же нынешние угрозы? So why the current threats against Iran?
Чему в США придавали особое значение. To which they assigned special emphasis in the U.S.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.