Beispiele für die Verwendung von "чему" im Russischen mit Übersetzung "that"

<>
Вот к чему мы пришли. That's where we're at.
Чему это может нас научить? What do we learn from that?
Вот к чему эта стажёрка? That's why the intern?
К чему это всё приведёт? Where would that leave us?
К чему такая спешка, Спайсер. There's not all that hurry, Spicey.
Это не то, чему я училась. That's not what I got my degree in.
Давайте посмотрим, к чему он пришел. And let me show you what it is that he found.
К чему была та шпилька о вранье? What was that lying crack about?
Подобная лесть ни к чему не приведёт. That sort of flattery will get you nowhere.
Мы все знаем, к чему это привело. We all know where that led.
Вот к чему приводят новые информационные среды. That's what happens when the media's space expands.
Они сделали все, чему мы их научили. They'd be doing everything that we had taught them.
Вот к чему я стремился всю свою жизнь. And so that's what I've been striving for all of my life.
Сейчас мы знаем, к чему это нас привело. We now know where that led us.
Это именно то, к чему мы сейчас стремимся. That is precisely what we are now aiming to do.
К чему эти муки и терзания, дон Фелипе? Why all that trouble and torment, Don Felipe?
Мама, это щелканье ни к чему хорошему не приведет. I am telling you that croaker's no good.
Знаешь, такое поспешное отношение ни к чему не приведёт. That attitude is going to get you nowhere in a real hurry, you know.
Не уверен, но это то, чему я всегда следовал. I'm not sure, but that's what I've done all the time.
Чему правительственные и неправительственные организации могут научиться у "Коки"? What is it that governments and NGOs can learn from Coke?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.