Beispiele für die Verwendung von "через" im Russischen mit Übersetzung "later"

<>
Попробуйте позвонить часа через два. Try to call up 2 hours later.
Через 18 месяцев я очнулась. 18 months later I woke up.
Через некоторое время zero404cool ответил: A while later, zero404cool replied:
И через час он кокнул Клинтона. And an hour later he shanks Clinton.
Примерно через год стоимость акций удвоилась. About a year later, the stock had doubled.
Я снова встретил Махмуда через год. I met Mahmoud one year later.
Через шесть месяцев, газета была закрыта. Six months later the newspaper was closed.
Через несколько лет он сдержал слово. A few years later, he kept his word.
Он полностью растворяются через несколько месяцев. It disintegrates a few months later.
Однако через два года ситуация изменилась. More than two years later, however, the situation has changed.
А через 10 лет все изменилось. And then 10 years later everything changed.
Через неделю пациент возвращался для осмотра. A week later, the patient would come back for a follow-up examination.
Через секунду на пол упало тело. A second later, he heard a body hit the floor.
Менее чем через десятилетие многое изменилось. Less than a decade later, much has changed.
А через три месяца выпал оттуда засоленным. Three months later, a pickle fell out.
Через 7 недель мне позвонили из дома. Seven weeks later, I got a call from my family.
И через две недели я получил смс: And two weeks later I received a text message:
Через пять дней владелец дома обнаружил тело. Landlord found the body five days later.
Через несколько месяцев за Китлаусом последовал Чейер. Cheyer departed several months later.
Через два месяца её рулевая колонка взорвалась. Two months later, her steering column exploded.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.