Beispiele für die Verwendung von "шипах" im Russischen
Мы говорили о шипах Н и М на поверхности вируса гриппа.
We talked about before the H and N spikes on the surface of the flu virus.
Я имею в виду, иногда эти врезные шипы и пазы шаткие.
I mean, sometimes these mortise and tenon joints get wobbly.
После этого, друг за другом она обводила эти шипы темными чернилами.
Then one by one, she would encircle these thorns with dark ink.
И у нее есть черный внедорожник, на таком же ездит Грейди Шип.
And she owns a black S U.V Like Grady Shipp drives.
Итак, Хэйс сопротивлялся, они боролись, и Хейс напоролся на шипы.
So Hayes confronts him, they struggle, - and Hayes get pushed into the spikes.
Я хочу получить назад колчан, лук, мешочек с Шипами Януса и мой нож.
Well, I would like a quiver, a bow, a pouch of Janis Thorns and my knife back.
Внезапные шипы быстро вырастают, поскольку рынок наводняют автоматические стоп-ордера.
Sudden spikes quickly becomes exacerbated as automatic stop orders flood the market.
Если ты хочешь помочь Шреку, сбегай в лес и принеси голубой цветок с красными шипами.
If you want to help Shrek, run into the woods and find me a blue flower with red thorns.
И что интересно, что шипы на спине дракорекса тоже росли очень быстро.
What's interesting is the spike on the back of the Dracorex was growing very fast as well.
Моя бабушка говорила, что я буду ангелом, а не каким-то страшным уродом покрытый шипами.
My grandmother said I'd be an angel, not some gnarled freak of nature covered in thorns.
Компания, где я работаю, обнаружила специфическую часть шипа H гриппа, запускающую иммунную систему.
A company I'm engaged with has found a specific piece of the H spike of flu that sparks the immune system.
Если ты хочешь помочь Шреку, беги в лес и найди мне голубые цветы с красными шипами.
If you want to help Shrek, run into woods and find me a blue flower with red thorns.
Вот модель вируса гриппа. Он заражает вас именно с помощью этих разноцветных шипов.
In this rendering of the flu virus, these different colored spikes are what it uses to infect you.
Всегда ожидать худшего, находить шипы на каждой розе, замечать лишь ложку дегтя — это очень изнурительное занятие.
It is the debilitating practice of always expecting the worst, of finding the thorn on every rose, and the cloud within every silver lining.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung