Beispiele für die Verwendung von "широкую лапшу" im Russischen
За пару юаней вы получите широкую лапшу и хлебные лепешки.
For a few yuan, you can get broad noodles and flatbreads.
Я рассчитываю поставить на широкую основу рекламирование наших услуг.
I am looking to set up a wider base for publicizing our services.
Мы начали широкую рекламную кампанию с целью популяризации изделий, которые Вы будете представлять.
We have started an extensive advertising campaign to publicize.
Пойдем получим лапшу, и переделаем все это вновь, потому что это - то, что мы делаем.
We go get noodles, and we do it all over again, 'cause that's what we do.
Мы рассчитываем поставить на широкую основу рекламирование наших услуг.
We are looking to set up a wider base for publicizing our services.
Кейс начал работу над игрой несколько недель назад, однако широкую известность этот факт получил лишь сейчас.
Case began working on the game several weeks ago, but it only became widely known about just now.
Решение было принято после лета, когда произошли одни из самых масштабных и получивших широкую огласку протестов в Гонконге за многие годы.
The ruling comes after a summer that has featured some of the largest and most high-profile protests in Hong Kong in years.
Вы не будете есть шестиугольную червячную лапшу?
Aren't you gonna eat that hexagonal worm spaghetti?
Разумеется, единственный способ получить широкую общественную поддержку на регулярной основе не предполагает ничего из выше перечисленного.
Tellingly, the only option to receive widespread public support on a regular basis is “none of the above.”
Маргарет должно быть вешала вам лапшу на уши, голубчик.
Margaret must have been pulling your leg, love.
Значит, мы имеем очень широкую зону потенциальной прибыли, простирающуюся вниз до 23.80 ($14.8 вниз от текущей цены).
Therefore, we have a very wide potential profit zone extended to as low as 23.80 ($14.80 below the stock price).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung