Beispiele für die Verwendung von "Будут" im Russischen mit Übersetzung "être"

<>
Они будут считать себя счастливее, Ils seront convaincus d'être plus heureux.
Дети будут ощущать жизнь там. C'est là que les enfants expérimentent la vie.
Объекты будут выравнены по сетке. Les choses sont plutôt alignées en grille.
Какими будут последствия сегодняшних действий? Alors quel va en être le résultat aujourd'hui?
Последствия такого шага будут кошмарными. Les conséquences seraient catastrophiques.
Но насколько выше будут требования? Mais à quelle hauteur seront ces nouvelles exigences ?
Последствия этих исследований будут большими. Mais ça allait être énorme.
требования к капиталу будут выше; les exigences de fonds propres seront relevées ;
с кем они будут дружить, "Qui sont mes amis ?"
Они будут видеть примерно вот это. C'est le genre de chose qu'ils verraient.
С ним они будут в безопасности. Ils seront en sécurité avec lui.
Со мной они будут в безопасности. Ils seront en sécurité avec moi.
Но будут ли работать такие ограничения? Mais qu'en est-il en réalité ?
Свободные средства информации будут также полезны. La liberté des médias sera également fort utile.
Но они не обязательно будут похожими. Mais ils ne seront pas nécessairement les mêmes.
С ней они будут в безопасности. Ils seront en sécurité avec elle.
Может быть Русские будут брать пошлину. Peut être les Russes installeront des péages.
Я не знаю, каковы будут последствия. Je ne sais pas quelles seront les conséquences.
террористы всегда будут наносить удар первыми. ce sont les terroristes qui mènent toutes les attaques.
И эти самые дети будут болеть. Et ce sont ces mêmes enfants qui vont devenir malades.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.