Beispiele für die Verwendung von "Был" im Russischen

<>
Результат совместных усилий был поразителен. Cet effort collaboratif était fabuleux.
Он был во многих боях. Il a participé à nombreuses batailles.
Он был пойман с поличным. Il se fit prendre en flagrant délit.
но был обработан не совсем одновременно. Mais nous n'avons pas eu le même pic aux États-Unis qu'en Espagne.
Когда был построен этот замок? Quand est-ce que ce château a été construit ?
У меня был сердечный приступ. J'ai eu une crise cardiaque.
в прошлом был профсоюзным организатором. Il s'agit en fait d'un organisateur syndical de formation.
у меня был выбор из языков. J'ai eu le choix d'autres langues.
Итак это был серьезный проект. Donc c'était un grand projet.
Прошлой ночью был сильный дождь. Nous avons eu une forte pluie la nuit dernière.
Конечно, Эйнштейн был чрезвычайно скромен. Bien sûr, ce génie faisait preuve d'une grande modestie.
У меня с ней был долгий разговор. J'ai eu une longue conversation avec elle.
Он еще не был опубликован. Elle n'a encore jamais été montrée en public.
Глаз у нее был подбит. Elle avait un oeil au beurre noir.
Что он должен был сделать? Que pouvait-il faire d'autre ?
По приезде домой я был очень голоден. En arrivant à la maison j'ai eu très faim.
Королев был обижен, но промолчал. Korolev fut offensé, mais ne dit rien.
Он всегда был бесконечно любопытен. Il avait une curiosité incroyable.
Я был в постоянном поиске. Alors, j'ai fait des recherches tout ce que je pouvais.
Также был опыт, когда я крутился вокруг группы. J'ai beaucoup déménagé - j'ai eu cette expérience là aussi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.