Beispiele für die Verwendung von "Система" im Russischen mit Übersetzung "système"

<>
Или вся система разработана неправильно? Ou est-ce toute la conception du système qui est mauvaise?
Такая система инспекций уже существует. Or un tel système d'inspection existe déjà.
Таким образом, система требует изменений. Il faut donc réaménager le système.
Так работает зеркальная нейронная система. Voilà comment le système de neurones miroirs fonctionne.
А как же политическая система? Qu'en est-il du système politique ?
Рыночная система этого не гарантирует. Le système de marché ne garantit pas cela.
вся банковская система, охваченная паникой. l'ébranlement de tout le système financier.
Нынешняя система здравоохранения не работает. Nos systèmes de santé sont cassés.
Система работала по определенному типу: Le système fonctionnait d'une manière particulière :
Обучение, скорее всего, самоорганизующая система. Et l'apprentissage est probablement un système d'auto-organisation.
Операционная система, которая испортила Рождество Le système d'exploitation qui a gâché Noël
Была полностью изменена судебная система. Le système judiciaire a été entièrement remanié.
Вы знаете, что система надежна. Vous savez, le système est fiable.
Вторым пострадает международная валютная система. La seconde victime serait le système monétaire international.
вирус это натуральная система, верно? Un virus est un système naturel, non?
Это одна сигнальная широковещательная система. C'est un système de transmission du signal.
нездоровая система питания и безработица. les systèmes alimentaires malsains et le chômage.
Существующая сейчас система является однобокой. Le système que nous avons mis en place est irrationnel.
Это не глобальная система координат. Il n'y a pas de système de coordonnées global.
Очевидно, что наша система сломана. Donc je pense qu'il doit être vraiment, vraiment clair que notre système est en panne.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.