Beispiele für die Verwendung von "Хорошие" im Russischen mit Übersetzung "bon"

<>
Отсутствие новостей - это хорошие новости. Pas de nouvelles, bonnes nouvelles.
Это позволяет делать хорошие рисунки. Ça fait un bon dessin humoristique.
Для этого есть хорошие основания. Non sans bonnes raisons.
Есть хорошие и плохие лжецы. Il y a des bons menteurs et des mauvais menteurs.
Хорошие новости в плохие времена De bonnes nouvelles dans une mauvaise passe
Они просто придумывают хорошие идеи. Ils pensent simplement à de bonnes idées.
Хорошие фильмы расширяют наш кругозор. Les bons films élargissent nos horizons.
Что ж, это хорошие новости. C'est une bonne nouvelle.
Таким образом, это хорошие новости. Donc il y'a de bonnes nouvelles.
"У меня хорошие дети", - добавляет она. "J'ai de bons enfants ", ajoute-t-elle.
[Хотя] у некоторых были хорошие оценки. Certains avaient de bonnes notes.
Большинство из нас - хорошие, добрые люди. La plupart d'entre vous êtes des gens bons, avec un coeur tendre.
Но есть ещё и хорошие новости. Mais il y a de bonnes nouvelles.
Но постойте, я обещал хорошие новости. Mais au fait, ma conférence porte sur les bonnes nouvelles.
У меня хорошие отношения с соседями. J'ai de bonnes relations avec mes voisins.
Некоторые люди хорошие, некоторые люди плохие. Certaines personnes sont bonnes, certaines personnes sont mauvaises.
Говорили, что "хорошие заборы создают хороших соседей". On dit parfois que "les bonnes barrières font les bons voisins".
Хорошие решения возникают на основе осторожных размышлений. Les bonnes décisions viennent des considérations prudentes.
Но как отличить хорошие банки от плохих? Mais comment peut-on distinguer les bonnes et les mauvaises banques ?
Фермеры сортируют яблоки на хорошие и плохие. Les fermiers séparent les bonnes pommes des mauvaises.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.