Beispiele für die Verwendung von "а теперь" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle225 et maintenant47 andere Übersetzungen178
А теперь те, кто "против" Tout ceux contre.
А теперь, последствия игровой недостаточности. Bon, ça, c'est une conséquence de la privation de jeu.
А теперь отправимся на Энцелад. Et donc maintenant nous allons sur Encelade.
А теперь кое-что потруднее. Bon, faisons quelque chose d'un peu plus difficile.
А теперь отгадайте, что произошло? Mais devinez ce qui se passe.
А теперь представьте свою работу. Maintenant, imaginez votre lieu de travail.
"А теперь бери одноколесный велосипед." Voilà un monocycliste.
А теперь, значит, я Весы? J'était donc du signe de la balance ?
А теперь пример из Канады. J'ai un exemple qui vient du Canada.
А теперь перейдём к науке. OK, maintenant un petit peu de science.
А теперь поговорим о сексе. Passons maintenant au sexe.
А теперь - моя любимая часть. Très bien, ma partie préférée.
А теперь меня начинают посещать сомнения. Mais ce sont à présent des doutes qui me viennent.
А теперь и Франция создает неприятности. Aujourd'hui c'est la France qui joue les mauvais garçons.
А теперь один из моих любимчиков. Voici un de mes préférés.
А теперь США сегодня, там наверху. Et là-haut, c'est les États-Unis aujourd'hui.
А теперь рассмотрим основные развивающиеся рынки. Prenons maintenant le cas d'autres marchés émergeants majeurs.
А теперь я сделаю вот что. Bon, maintenant, ce que je veux faire:
А теперь посмотрим на этого парня. Et alors, il y eu cet homme, OK.
А теперь давайте поговорим о счастье. Donc maintenant, nous allons parler du bonheur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.