Beispiele für die Verwendung von "будете" im Russischen mit Übersetzung "être"

<>
Вы будете поглощены красным гигантом." Vous serez englouti par une géante rouge."
Вы никогда не будете одиноки. Vous ne serez jamais seul.
Злым, вы будете Артуром Андерсеном. Le mal, c'est-à-dire que vous serez Arthur Anderson.
Обещайте мне, что будете осторожны. Promettez-moi que vous serez prudent !
Вы никогда не будете одинокими. Vous ne serez jamais seuls.
Или вы меня отсюда будете выводить? Est-ce que vous allez m'expulser ?
Со мной вы будете в безопасности. Vous serez en sécurité avec moi.
С ним вы будете в безопасности. Vous serez en sécurité avec lui.
Вы никогда не будете приятно удивлены, Vous ne serez jamais agréablement surpris.
Вы, друзья мои, будете красивым юношей, Vous allez être le beau jeune homme.
С ней вы будете в безопасности. Vous serez en sécurité avec elle.
учитесь так, словно будете жить вечно". "Apprenez comme si vous étiez éternel."
Что Вы будете делать со всем этим? Qu'est-ce que tu comptes faire avec ?
И если вы не можете, кем вы будете? Et si vous l'essayer, qui serez-vous?
В любом случае, вы будете в выигрышной ситуации. Donc vous êtes tout le temps gagnants.
Знаете, я должна вас предупредить - вы будете разочарованы. En fait, vous savez quoi, je dois vous avertir, vous allez être déçus.
И возможно, надеюсь, вы будете делать это чаще. Et peut-être, je l'espère, vous le ferez plus souvent.
В том, что вы будете стоять до конца. Que vous allez y être jusqu'au bout.
Если вам удастся это осуществить, вы будете всемирным героем. Si vous arrivez à le faire fonctionner, vous serez un héros mondial.
Возможно, вы не будете высыпаться, но закончите свой роман. Vous manquerez peut-être de sommeil mais vous terminerez votre roman.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.