Beispiele für die Verwendung von "важны" im Russischen
Übersetzungen:
alle2162
important1948
importance57
importer52
primordial19
considérablement4
andere Übersetzungen82
Образование, человеческие ресурсы также важны.
L'éducation, les ressources humaines sont importantes.
Международное право и привлечение к суду военных преступников крайне важны для поддержания цивилизованного мирового порядка, но они не могут заменить активную финансовую и политическую поддержку международно признанного, и срочно необходимого, договора о мире - Всеобъемлющего мирного соглашения в Судане.
La justice internationale et les mises en accusation de criminels de guerre sont certes nécessaires à un monde civilisé, mais elles ne peuvent se substituer à un véritable engagement financier et politique, pour le soutien d'un accord de paix aussi fondé et aussi primordial que l'est le CPA au Soudan.
Оба эти источника информации важны.
Maintenant ces deux sources d'information fournissent d'importantes données.
Но и другие составляющие не менее важны.
Mais les autres éléments n'en sont pas moins aussi importants.
Метафоры важны потому, что они создают ожидания.
La métaphore est importante car elle crée des attentes.
Первое, что узнаёшь - это насколько важны руки.
La première chose que vous apprenez est l'important cruciale des mains.
Подводные горы очень важны для биологического разнообразия.
Les monts sous-marins sont importants pour la biodiversité.
Функции, которые обычно достаточно важны для пациента.
Ce qui est en général assez important pour le patient.
Во-первых, исключений существует много, и они важны.
Premièrement, les exceptions, il y en a beaucoup et elles sont importantes.
Почему же эти вещи так важны в нашей жизни?
Donc, pourquoi ces choses sont-elles si importantes dans nos vies?
Но в долгосрочной перспективе важны и ощущения и реальность.
Mais sur le long terme, l'impression et la réalité sont toutes deux importantes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung