Beispiele für die Verwendung von "вашей" im Russischen

<>
Всё в вашей жизни изменится. Tout dans votre vie a changé.
А потом у кого-нибудь еще находится вещь совершенно противоположенная вашей. Et alors quelqu'un d'autre a quelque chose de complètement opposé à la vôtre.
Сколько учеников в вашей школе? Combien d'élèves y a-t-il dans votre école ?
Мы нуждаемся в Вашей поддержке. Nous avons besoin de votre soutien.
Очень мило с вашей стороны. C'est très gentil de votre part.
"Дело не в вашей психике, "Ce n'est pas dans votre tête.
Я не заслуживаю вашей дружбы. Je ne mérite pas votre amitié.
Очень любезно с вашей стороны Très gentil de votre part
Внутренние противоречия в вашей же концепции: Tout ce qui n'est pas cohérent avec le concept de votre truc.
Как это любезно с вашей стороны! Que c'est aimable de votre part!
Ссоритесь с вашей девушкой или парнем. Une dispute de couple avec votre petit ami ou petite-amie.
Это очень мило с Вашей стороны C'est très gentil de votre part
Передавайте от меня привет Вашей супруге. Saluez votre épouse de ma part.
Это просто картинка, микроснимок вашей кожи. Il s'agit juste d'une image - un micrographe de votre peau.
Давайте поговорим о вашей личной истории. Parlons donc pour un moment de votre histoire personnelle.
Из вашей старой обуви можно получить новую. Usez vos vieilles chaussures et faites-en des nouvelles.
Как определить, что ткань вашей груди плотная? Comment donc savoir si vos seins sont denses ?
Так вот, подумайте о вашей собственной жизни. Pensez donc à votre propre vie.
Я хочу знать больше о вашей стране. Je veux en savoir plus sur votre pays.
Помните, в вашей машине есть топливный бак. Rappelez-vous, vous avez un réservoir dans votre véhicule.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.